

Диво-звірята: міські пригоди
Wonder Pets: In the City
Готуйтеся до героїчних пригод разом з морською свинкою Іззі, кролицею Зурі й змієням Тейтом – трійцею улюбленців з нью-йоркського дитсадочка, які полюбляють співати оперу – і вирушайте рятувати по всьому світу тваринок, що потрапили в біду.
Дивитися трейлерПовна інформація
Статус
Returning Series
Тип
Scripted
У виробництві
Так
Тривалість серії
—
Перший ефір
2024-12-12
Останній ефір
2026-03-19
Сезонів
2
Серій
26
Рейтинг TMDB
7.3
Голосів
9
Популярність
2
Оригінальна мова
EN
Мережі
Країни
Дати
Перший ефір: 2024-12-12
Останній ефір: 2026-03-19
Зовнішні посилання
Вікові рейтинги
Ключові слова
Альтернативні назви
Немає даних
Переклади
Медіа
Актори
Victoria Scola-Giampapa
Izzy (voice)
26 серій
Torian Brackett
Teacher (voice)
13 серій
Команда
Jennifer Oxley
Executive Producer · Production
26 серій
Steven Altiere
Executive Producer · Production
26 серій
Jeffrey Lesser
Co-Executive Producer · Production
26 серій
Elizabeth Hay
Casting Associate · Production
13 серій
Danielle Pretsfelder Demchick
Casting · Production
13 серій
Tom Kitt
Original Music Composer · Sound
13 серій
Robert Lopez
Original Music Composer · Sound
13 серій
Matthew Sklar
Original Music Composer · Sound
13 серій
Jason Robert Brown
Original Music Composer · Sound
13 серій
Larry Hochman
Original Music Composer · Sound
13 серій
Katie Chilson
Writer · Writing
1 серій
Steven Altiere
Writer · Writing
1 серій
Сезони

Сезон 1
13 серій
Дата виходу: 2024-12-12
Опис відсутній.

Сезон 2
13 серій
Дата виходу: 2026-03-19
Опис відсутній.
Сезони та серії

Рятуймо дикобраза! / Рятуймо яйко-втікача!
Дикобраз міцно застряг, а від мами-курки кудись покотилося дорогоцінне яєчко.

Рятуймо пуму! / Рятуймо курча!
Пума взяла собі зависоку мету, як для свого зросту, а голодне курча ніяк не приверне до себе увагу.

Рятуймо дятла! / Рятуймо лосося!
Дятел не може відірватися від дерева, а молодого лосося треба підбадьорити, щоб він доплив проти течії.

Рятуймо їжака! / Рятуймо гіпопотама!
Їжачок сидить мов на голках, а гіпопотам хотів остигнути, а втрапив у багнисту халепу.

Допоможімо павичу! / Рятуймо кошлатого мамонта!
Павич сумнівається у своєму хисті до танцю, а кошлатий мамонт застряг на крижині.

Рятуємо Тейта? / Рятуймо співочих пташок!
Тейт шукав сувенір і впав у дощову каналізацію, а двом співочім пташкам необхідно віднайти чуття ритму.

Допоможімо ведмежаті! / Рятуймо сумну мальовану жабку!
Ведмежа хоче цілий день гратись і не хоче лягати спати, а мальовану жабку добре було б розвеселити.

Рятуймо мокрицю! / Рятуймо Джека (і велетня теж)!
Одинока мокриця шукає товариша, а Джек тікає від набагато (набагато) більшого хлопця.

Рятуймо слона! / Допоможімо яструбеняті!
Спраглому сліпому слону треба знайти водопій, а малий яструб намагається виконати вражаючий трюк.

Рятуймо крикливого козлика! / Допоможімо дикому кульпео!
Карликовий козлик серйозно розкричався, а енергійний лис дуже хоче погратися з тендітним метеликом.

Рятуймо шиншилу! / Допоможімо «золотому» павуку!
Шиншилу треба витягти з незручного місця, а павук хоче сплести таку павутину, щоб усіх вразила.

Допоможімо карибському крабу! / Рятуймо товсторогів!
Барвистий замок краба от-от змиє, а двоє товсторогів не можуть домовитися, хто буде перший.

Допоможімо білці! / Допоможімо жуку-гнойовику!
Білочка забула, де сховала свої ласощі, а жук б’ється з мухою за кульку гною.



























